"If
any want to become my followers, let them deny themselves and take up their
cross and follow Me"
Mark
8:34
"مَنْ أَرَادَ أَنْ يَتبَعَني فَلْيُنْكِرْ نَفْسَهُ وَيَحْمِلْ
صَلِيبَهُ وَيَتْبَعْنِي"
مَرْقُسَ 8:34
“Thirteenth Sunday after
Pentecost”
Commemoration
of Archangel Michael’s miracle in Colossae
6 September 2009
الأحد
الثالث
عشر
بعد العنصرة
تذكار
أعجوبة الملاك رئيس الملائكة ميخائيل في مدينة كولسي
Great
Doxology
Divine
Liturgy of St. John Chrysostom
10.00am
قداس
يوحنا الذهبي الفم
Troparion of Pascha in Tone
Four
Having learned the joyful message
of the Resurrection from the angel, the women disciples of the Lord cast from
them their parental condemnation. And proudly broke the news to the
Apostles, saying, Death hath been spoiled;
Christ God is risen, granting the world Great Mercy.
طروبارية القيامة على اللحن
الرابع
إنَّ تِلميذاتِ
الرّب، تعلَّمن مِنَ الْمَلاك الكَرزَ بالقيامةِ البَهِج، وطَرَحْنَ القضيةَ
الجَدّية، وخاطبنَ الرُّسُلَ مُفْتَخِراتٍ وقائِلات: سُبيَ
الْمَوت،
وقامَ الْمسيحُ الإِلَه مانِحًا العالمَ
الرَّحْمَةَ العُظمى.
Troparion
of
the
Archangel Michael in Tone Four
O Michael
foremost of the heavenly hosts, we who are unworthy, beseech thee that by thy
petitions thou encompass us with the shadow of thine immaterial glory,
preserving us who kneel and cry ceaselessly: Deliver us from
oppressions,
since thou art the prince of the ranks of
dominions on high.
طروبارية لرئيس الملائكة ميخائيل
باللحن الرابع
إننا
نبتهل إليكَ نحنُ غير المُستحقين، يا زعيم الجنود السماوية، طالبينَ بتضرعاتِكَ
تشملنا بسترِ جناحَيْ مجدِكَ غير الهيولي، وتحفظنا مُصانين، فإننا لا ننفكُّ جاثين
لك وهاتفين: نجّنا من الخطوب، بما أنّك رئيس صافّات القوّات العلوية.
Troparion of Saint Paul in Tone
Four
Leader
of the Apostles and teacher of the world, pray to the Master of all to grant
peace to the world and great mercy to our souls
طروبارية
القديس بولس الرسول على اللحن الرابع
ايها المتقدم في
كراسي الرسل بولس و معلم المسكونة تشفع الى سيد الكل ان يمنح السلام للعالم و
لنفوسنا الرحمة العظمى
Troparion
of Saint Panteleimon “in Tone Three”
|
O Saintly
champion and healer Panteleimon, intercede with
our merciful God to grant our souls remission of
sins. |
طروبارية
القديس بندلايمون على
اللحن
الثالث
أَيها
القديس الظافر في الجهاد والطبيب الشافي
بندلايمون تشفع الى أَلأله الرحيم أَن يمنح غفران الزلات
لنفوسنا
Kontakion of the Nativity of the Theotokos in
Tone Four
By thy holy
nativity, O pure one, Joachim and Anna were delivered from the reproach of
barrenness; and Adam and Eve were delivered from the corruption of death; thy
people do celebrate it, having been saved from the stain of iniquity, crying
unto thee, The barren doth give birth to the Theotokos, who nourisheth our
life.
قنداق
ميلاد السيدة على اللحن الرابع
إن
يواكيمَ وحنَّة من عار العقر حُررا، وآدم وحواء من فسادِ الموت أُعتقا بمولدِكِ
المقدس أيتها الطاهرة، فله يعيد شعبُكِ إذ قد نجا من وصمة الزلات هاتفاً
نحوك:
العاقرُ تلد والدةَ الإله المُغذية
حياتنا.
|
|
THE EPISTLE
(For the Thirteenth Sunday after Pentecost)
O Lord, how
marvelous are Thy works. In
wisdom hast Thou made them all.
Bless the Lord,
O my soul!
The Reading from the First Epistle
of St. Paul to the Corinthians.
(16:13-24)
Brethren, be
watchful, stand firm in your faith, be courageous, and be strong. Let all that you do be done in
love. Now, brethren, you know that
the household of Stephanas were the first converts in
Achaia, and they have devoted themselves to the service of the saints; I urge
you to be subject to such men and to every fellow worker and laborer. I
rejoice at the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus, because
they have made up for your absence; for they refreshed my spirit as well as
yours. Give recognition to such
men. The churches of Asia send
greetings. Aquila and Prisca, together with
the church in their house, send you hearty greetings in the Lord. All the brethren send greetings. Greet one another with a holy kiss. I, Paul, write this greeting with my own
hand. If anyone has no love for the
Lord, let him be accursed. Our
Lord, come!
The grace of the Lord Jesus be with you. My
love be with you all in Christ Jesus.
Amen.
الرسالة
رسالة الأحد الثالث عشر من بعد العنصرة
ما أعظم أعمالك يا رب كلّها بحكمةٍ
صنعت
باركي يا نفسي الرب
فصل
من رسالة القديس بولس الرسول الأولى إلى أهل كورنثس
يا
إخوة اسهروا اثبتوا على الإيمان كونوا رجالاً تشددوا، ولتكن أموركم كلها بالمحبة،
وأطلب إليكم أيها الإخوة بما أنكم تعرفون بيت استفاناس إنه باكورة أخائية وقد
خصَّصوا أنفسهم لخدمة القديسين. أن تخضعوا أنتم أيضاً لمثل هؤلاء ولكل مَن يعاون
ويتعب. إنّي فرِحٌ بحضور استفاناس فُرْتوناس وأخائكوس لأن نقصانكم هؤلاء قد جبروه،
فأراحوا روحي وأرواحكم. فعرفوا مثل هؤلاء. تُسلِّم عليكم كنائس آسيا. يُسلَّم عليكم
في الرب كثيراً أكيلا وبرسكِلَة والكنيسة التي في بيتهما. يُسَلِّم عليكم جميع
الأخوة. سلِّموا بعضكم على بعض بقُبلَةٍ مُقدَّسة. السلام بيدي أنا بولس. إن كان
أحدٌ لا يُحبُّ ربنا يسوع المسيح فليكُن مفروزاً. ماران أثا.
نعمة ربنا يسوع
المسيح معكم. محبتي مع جميعكم في المسيح يسوع. آمين.
THE GOSPEL
(For the Thirteenth Sunday of Matthew)
The Reading
from the Holy Gospel according to St. Matthew
Matthew
21:33-42
The
Lord spoke this parable: “There was a householder who planted a vineyard, and
set a hedge around it, and dug a wine press in it, and built a tower, and let it
out to tenants, and went into another country. When the season of fruit drew near, he
sent his servants to the tenants, to get his fruit; and the tenants took his
servants and beat one, killed another, and stoned another. Again he sent other servants, more than
the first; and they did the same to them.
Afterward he sent his son to them, saying, ‘They will respect my
son.’ But when the tenants saw the
son, they said to themselves, ‘This is the heir; come, let us kill him and have
his inheritance.’ And they took him
and cast him out of the vineyard, and killed him. When therefore the owner of the vineyard
comes, what will he do to those tenants?”
They said to him, “He will put those wretches to a miserable death, and
let out the vineyard to other tenants who will give him the fruits in their
seasons.” Jesus said to them, “Have
you never read in the Scriptures: ‘The very stone which
the builders rejected has become the head of the corner;
this was the Lord’s doing, and it is
marvelous in our eyes?’”
Children Click here
to listen to the Holy Gospel
الإنجيل
إنجيل الأحد الثالث عشر بعد العنصرة
فصلٌ
شريفٌ من بشارةِ القديسِ متى البشير
قال
الرب هذا المثل، كان إنسان رب بيت غرس كرماً وحوطه بسياج وحفر فيه معصرة وبنى برجاً
وسلَّمه إلى عمله وسافر، فلما قرب أوان الثمر أرسل عبيده إلى العملة ليأخذوا ثمره،
فأخذ العملة عبيده وجلدوا بعضاً، وقتلوا بعضاً، ورجموا بعضاً. فأرسل عبيداً آخَرين
أكثر من الأولين فصنعوا بهم كذلك، وفي الآخير أرسل إليهم ابنه قائلاً سيهابون ابني،
فلما رأى العملة الابن قالوا فيما بينهم هذا هو الوارث. هلموا نقتله ونستولي على
ميراثه. فأخذوه وأخرجوه خارج الكرم وقتلوه، فمتى جاء رب الكرم فماذا يفعل بأولئك
العملة. قالوا له إنه يهلك أولئك الأردياء أردأ هلاك ويسلم الكرم إلى عملة آخَرين
يؤدون له الثمر في أوانه،
فقال لهم يسوع أما
قرأتم قط في الكتب إن الحجر الذي رذله البنَّاؤون هو صار رأساً للزاوية. من قِبَل
الرب كان ذلك وهو عجيب في أعيننا.
و
خاصة من أجل الكلية القداسة، الطاهرة، الفائقة البركات، المجيدة، سيدتنا والدة
الإله الدائمة البتولية مريم.
بواجب الإستئهال
حقاً نغبط والدة الإله الدائمة الطوبى البريئة من كل العيوب أم إلهنا. يا من هي
أكرم من الشاروبيم وأرفع مجداً بغير قياسٍ من السارافيم، التي بغير فساد ولدت كلمة
الله وهي حقا ًوالدة الإله إياك نعظم.


Especially
for all-holy, pure, most blessed and glorious Lady, the Mother of God and
Ever-Virgin Mary.
“It is truly
right to bless you, O Theotokos, ever-blessed, most
blameless, and the Mother of our God; more honourable than the Cherubim, more
glorious beyond compare than the Seraphim, in all purity you gave birth to God
the Word;
true Theotokos we magnify you.”
By His Eminence Metropolitan Archbishop Paul Saliba
للمتروبوليت بولس صليبا
NEWS & ARTICLES
Events around the Archdiocese of Australia, New Zealand & the Philippines.
Antiochian/Orthodox Live News
Orthodox Hymns/تراتيل أَرثوذكسية
In memory of his eminence Elias Kurban
Photos: Celebrating
the Feast of Dormition of the Virgin Mary Sunday 16
August, 2009.
الإحتفال
بعيد رقـاد
والـدة الإلـه مريم الـفـائـقـة
القـداسة
والكلـية
الـطـوبـى
HOLY
OBLATIONS-ICONS
Our Brothers
and Sisters in Christ, who would like to offer Bread for the Sunday Divine
Liturgy or to give donation for the Icons of the Church, for their repose of the
souls of their dead, health, visitation and salvation and also for the are
prayed to call Fr. John on 07.33760540
Email: frjohnkarim@hotmail.com

The Great Doxology
Orthodox
Link of the Month
أَبرشية
طرابلس
والكورة
وتوابعهما
للروم الأَرثوذكس

Orthodox Archdiocese of Tripoli and El-Koura
الأَخبار من
بطركية أَنطاكية وسائر المشرق
صاحب الغبطة في رأس السنة الميلادية
S.P.O.Y.S.
St Paul's Orthodox Youth Society
MONTHLY ORTHODOX FAITH
BULLETIN
PARISH
PRIEST
Very Rev Archpriest John
Abdel-Karim
كاهن الرعية
المتقدم في الكهنة الأَب يوحنا عبد الكريم
PRESENT
PARISH COUNCIL
Antoine Chebib (President), Michael Awabdy
(Vice President)
Mounir Khoury
(Treasurer), Raid Nasrawi
(Secretary)
Les (Steve)
Wigan (Member), Joe Daher
(Member)
George Zeitoun (Member), Goerge Aswad (Member)
Youth
President Michael Khouri
Webmaster & Editor Elie Khouri
For
any comment on this bulletin, please do not hesitate to contact
me.
لاستقبال نشرتنا الأسبوعية على بريدك
الالكتروني
كنيسة القديس
بولس الانطاكية الأرثوذكسية بريزبن-
أَوستراليا
St.Paul's Antiochian
Orthodox Church
Brisbane-Australia
66
Junction St; Woolloongabba QLD - Australia
http://www.stpaulbrisbane.cjb.net
http://www.stpaulbrisbane.org.au
St Paul is a parish of the Antiochian
Orthodox Archdiocese of Australia, New Zealand
& the
Philippines.
|
|
|
|
|